October 05, 2009
September 30, 2009
September 29, 2009
September 25, 2009
arquitecturas incompletas
September 24, 2009
rumo á bienal de sao paulo 2010
gonzalo, enhorabuena! y gracias a todo el equipo ACXT!

September 22, 2009
o design gráfico como instrumento de análise social


September 11, 2009
quando se exige tempo e toda a gente começa a rir como se fosse a melhor piada de sempre...
"Houve uma altura - uma altura sem dúvida mais simples - em que pensávamos nas artes do tempo (a música, o cinema, o teatro, a dança...) e nas artes do espaço (a pintura, a escultura, a arquitectura...). Depois, foi-nos provado por a mais b que nada era assim tão linear. Que as artes do espaço jogavam e tinham, afinal, também tudo a ver com o tempo, bastando, para o perceber, pensar nas horas necessárias para apreender o pormenor da filigrana de uma catedral barroca, uma experiência bem distinta da que temos perante o despojamento de um edifício da Bauhaus.
"Toda a organização espacial contem uma asserção implícita quanto à natureza da experiência temporal", escreveu Rosalind Krauss. E, a partir daí, tivemos que reconsiderar (quase) tudo. Permanentemente a esquecer-nos, contudo, de que a imobilidade faz tanto parte do movimento quanto o próprio movimento, a esquecermo-nos de que o silêncio que interrompe o ruído é, em si mesmo, gerador de um ritmo."
texto integral, de Vanessa Rato, aqui, no Ípsilon!
September 10, 2009
against Situationism (!?)
September 09, 2009
francis ford coppola em discurso directo...
Yo solo quiero buscar mis metas artisticas y no sé si van a llenar expectativas. Es como cuando cocinas para invitados, uno quiere que la comida sea lo más rica posible, que la gente disfrute y no piense que es terrible. Pero en cine resulta complicado porque existen dos classes: el del entretenimiento, que es grandioso, y así mismo el cine arte, que se encuentra a la par de la literatura que está para verlo con ojos diferentes, a fin de que se mantenga con el paso del tiempo. Yo me siento muy agradecido de saber que hay peliculas que hice en mi juventud que la gente aún quiere ver. Y eso es lo que quise hacer precisamente con Juventud sin juventud y Tetro. Son peliculas que quiero que la gente disfrute, que digan que les gustó, pero que al verla una segunda o tercera vez encuentren nuevos elementos, que la conviertan en una experiencia diferente de la primera vez.
September 02, 2009
u-tt: escola para crianças autistas
A10#29 is out!


o número #29 da revista A10 já saiu cá para fora. e o "Talude de Galindez", que tive o prazer de "gerir" em obra, teve direito a destaque em página dupla! muito em breve, poderao confirmar os dados do artigo em http://www.mind-data.blogspot.com/.
August 29, 2009
clean vs dirty urbanism
August 21, 2009
é sempre bom recordar algumas ideias interessantes...
e se calhar assim sao melhores projectos de arquitectura que muitos outros.
porque sao um reflexo sobre o espaço, sobre a coerência e significado desse mesmo espaço e respectiva cogniçao/percepçao humana.
August 12, 2009
sobre Sontag, ou o lugar do bendito conflito

Ando a ler - muito a conta gotas, diga-se - um livro de Susan Sontag intitulado "The benefactor" (estou a ler na versao espanhola, assim que: "El benefactor")
Já há muito que estava interessado em ler uma narrativa ficcional "sonhada" por esta mulher de armas.
A primeira vez que ouvi falar do seu nome foi durante a pesquisa para a tese final de arquitectura. Já nem me lembro bem em que contexto isto apareceu, mas sei perfeitamente que era uma conversa entre ela e o Philip Johnson, arquitecto, em que ela defendia a moralidade subjacente ao trabalho dele e ele argumentava que nao lhe servia para nada essa coisa da "moralidade", prefería antes ser um assumido niilista.
Lembro-me de ler uma entrevista ao seu filho, David Rieff, há cerca de um ano, na revista semanal do diário El País. O tema da conversa era a dificil relação que sempre tinha existido entre os dois (Sontag morreu em 2004).
Lembro-me também de ler algumas pequenas coisas sobre os seus ideais e o teimosa que era.
Bem, a verdade é que me foi chamando a atençao... até que me decidi passar para a sua faceta de contadora de histórias, ao começar a ler este "benfeitor" (tinham-me recomendado o ensaio "Sobre a fotografia" mas nao o encontrei. Acho que o vou pedir pela net…)
A história tem um personagem central: Hyppolite, um jovem francês que decide aventurar-se no mundo dos seus próprios sonhos. Ainda vou a meio mas creio ter muito de autobiográfico (mas acho que posso estar enganado). A verdade é que algumas passagens podiam perfeitamente ter saido da boca, real, da escritora.
"Mientras Buda se apoya sobre su codo, Cristo extiende sus brazos en la cruz. Se anulan uno a otro."
"Odio los argumentos que ilustran la muerte del amor, el fracaso del talento, la mediocridad de la sociedad."
"Estoy molesto con Jean-Jacques por decirme que yo no soy un escritor. Le respondí que nunca había creído serlo. Pero sus razones para pensar esto de mí no son razones obvias. Tú no puedes escribir, dice, porque has nacido especialista, el tipo de persona que solo puede hacer una cosa. Escribir no es eso.
¿Es soñar? - pergunto burlonamente.
El no responde, solo sonríe."
Boas leituras!
August 11, 2009
mind-data
July 25, 2009
sobre a paciência de um
Capitólio (ou o drama da Revoluçao!)

O fotógrafo Christopher Anderson da agência Magnum realizou um excelente trabalho video/fotográfico sobre a cidade de Caracas (segundo a revista norte-americana Foreign Policy: "a capital mundial do crime") que se pode ver AQUI. A nao perder!
"I sometimes imagine Caracas as a living breathing animal. Obscured by the darkness it appears both violent and sensual, but perhaps it's true nature will only be revealed at the moment it devours me."
as palavras de GMT que me fizeram recordar a cabana de Heidegger
.jpg)

Estas imagens nao estavam lá, mas apareceram de repente na minha cabeça...
July 23, 2009
Urban reasons to go to the IABR
"...the Open City reflects an open society in which people are given opportunities and tolerance reigns. That is a form of society we should all aspire to and so, as far as the city is concerned, it should be our goal."
Via Archined
Há arquitectos portugueses a trabalhar nestes estudios internacionais com dinheiro do governo português... nao é queixa, é oportunidade!
Será possivel organizar exposiçoes/debates/conversas com toda esta gente que andou por aí e gente interessada na matéria em Portugal? Será possivel percorrer o país com uma mostra itinerante? Será possivel que a DGArtes aproveite desta vez o dinheiro que andou a gastar? Será que deixariamos todos de estranhar a falta de continuidade de projectos que parecem ter algo de positivo? Será que podemos aproveitar a massa critica que se vai formando? Será que a "carne fraca" se poderá aliar a esta ideia? Será que a "carne é fraca"? Será que devo ser optimista relativamente a isto?
July 21, 2009
July 13, 2009
Speed Metal in A10
Bilbao (ES)
Architect: Javier Pérez Uribarri + Xabier Aparicio Ortega (ACXT Architects)
Client: AIC Foundation
Info: www.acxt.net
The Automotive Intelligence Centre (AIC) is a publicly/privately managed institutional complex that attempts to bring together in the same space a number of different R&D&I companies associated with the automotive sector. It is located on the Boroa Technology Park (Vizcaya) and is eminently industrial in nature, based on principles that reveal a clearly functionalist ideology.
The complex is divided into three buildings. Two of these are used for development units (blocks) with laboratories and small production workshops and the third (the main one) houses the research units of a number of different companies, laboratories for common projects and the entire social part of the complex: auditorium, training rooms, rooms for cooperation projects with universities and management offices (placed above the entrance, at the head of the complex). Nevertheless, the building as a whole has a rather unitary appearance, thanks to a large silver-plated roof with aerodynamic shapes inspired by racing car prototypes. Due to the location and the topography of the place (a flat-bottomed valley) and the low height of the constructed volume (urban development regulations), this roof is visible from its nearest surroundings. In this way, and in order to obtain the intended image of continuity and uniformity, it was important to incorporate successfully all the equipment and machine rooms inside the complex. To achieve this, central patios were used with access from the first floor (on which the offices are located) as well as others at the foot of the main façade which can be accessed from the ground floor (laboratories) and are protected by a green fold in the terrain.
The powerful external image of the complex, in which the only materials used were silver-plated sheet metal (kal-zip assembly system) and glass, are reflected in a logical manner in the interior, especially in the large central street that crosses the entire space. Cold, prefabricated materials, when applied in a systematic manner and allied in each case with small details of comfort, are capable of creating environments of high architectural and sensorial quality.



pictures: Aitor Ortiz







